Wkonl

Hoe om Frans te leren

Frans is een taal vloeiend gesproken door ongeveer 175 miljoen mensen wereldwijd. Hoewel van oorsprong uit Frankrijk, vandaag wordt gesproken in landen over de hele wereld, en officieel in een totaal van 29. Het is de tweede meest onderwezen taal in de wereld na het Engels - dus, de redenen om het te leren in overvloed. Deze gids zal u helpen op je reis om Frans te spreken.

Stappen

Hoe om Frans te leren. Koop een woordenboek.
Hoe om Frans te leren. Koop een woordenboek.

Kennismaking

  1. 1
    Koop een woordenboek. Dit is le premier stap naar het starten van een nieuwe taal. Wanneer je in un problème, zult u in staat om weer op het juiste pad binnen enkele seconden.
    • De Collins Robert French Unabridged Dictionary of de LaRousse Concise Frans-Engels woordenboek zijn beide goede normen. Natuurlijk, als je denkt toch niet te zwaar mee te doen, zal een zakwoordenboek volstaan.
    • Er zijn vele websites die er zijn die fungeren als woordenboeken. Wees voorzichtig! Ze zijn niet altijd correct. Wordreference.com is een goede plek om te beginnen. Wees altijd voorzichtig bij het vertalen van volledige zinnen.
  2. 2
    Maak gebruik van de technologie. Met alle les opties die er zijn, dit is makkelijker dan ooit. Natuurlijk, uw lokale bibliotheek is een stevige optie, maar je kunt middelen te vinden in het comfort van uw eigen huis.
    • iTunes biedt een gratis 24/7 radiostations en podcasts die in het Frans (sommige voor beginners!) en de meeste kabel-pakketten zullen in ieder geval af en toe een Franse programmering hebben.
    • Er zijn veel mobiele apps die je kunnen helpen woorden te onthouden - de meest populaire is LingLing gebaseerd op spaced herhaling - u kunt besteden 20 minuten per dag te onthouden 750 woorden per maand.
    • YouTube heeft tientallen bij de tientallen middelen voor de Franse beginners.
    • Amelie is niet de enige Franse film die er zijn. Ga naar uw lokale videotheek of doe wat onderzoek op het net - soms meer obscure degenen (of documentaires) kan worden gevonden voor gratis.
      • Bekijk uw favoriete films Engels met Franse voice-overs of ondertitels. Zelfs als je niet weet Frans helemaal niet, het kiezen van een film die je bent bekend met zal helpen bij het vaststellen context voor de taal.
    • Let op de 'Fransen in Actie "-programma op uw lokale publieke omroep.
  3. 3
    Label objecten in uw huis. Tuurlijk, je ging zitten om woorden als "stoel", "venster," en "bed", maar een week later je ontsnapt ze onthouden. Labelen van de objecten in uw huis creëert langdurige herinneringen die niet gemakkelijk kan worden vergeten.
    • Vergeet niet om het geslacht te omvatten! Frans heeft twee: mannelijk en vrouwelijk. Dit zal handig zijn als u wilt verwijzen naar het door het voornaamwoord later.
      • Het is "la chaise," "la fenetre," en "le verlicht," trouwens. Ga pak je pen nu!
    • Onder de pronuncation aan de kant, als je hulp nodig hebt onthouden.
      • l'ordinateur - lor-dee-nah-tur - Computer
      • la chaîne hi fi - shen-hi-fi - Stereo
      • la television - tay-lay-vee-zee-ohn - Televisie
      • le refrigerateur - ray-free-zhay-rah-tir - Koelkast
      • le congelateur - kon-zhay-lah-tur - Freezer
      • la cuisinière - kwee-zeen-yehr - Stove

Start een programma

  1. 1
    Koop een leermiddel. Sommige vereisen een flinke vergoeding, sommige niet. Vraag eens rond voor une advies of als een vriend heeft een set CD's of een programma dat u kunt lenen. Populaire opties zijn Rosetta Stone, Pimsleur, of Michele Thomas. Elk programma is het beste voor een ander type leerling.
    • Pimsleur geeft je niet een boek. Het is een set CD's - goed voor auditieve leerlingen en mensen met lange reistijden. Het doet Engels gebruiken en stelt u in staat om te vertalen. Het maakt gebruik van backchaining, als in, "porte", "la porte ','-ez la porte," "Fermez la porte," om uitspraak te oefenen.
    • Rosetta Stone is een computer programma en laat geen Engels en leunt zwaar op foto's. Het speelt memory games en is ideaal voor het visuele en sensorische leerlingen.
    • Michele Thomas (op CD en YouTube) pleit voor een iets andere stijl van lesgeven. Hij benadrukt patronen in taal en gebruik te maken van cognates. Je begint met een eenvoudige zin, zoals, "Je vais au restaurant," (Ik ga naar het restaurant.) En hij leidt u naar, "Je vais au restaurant ce soir Parce que c'est ma anniversaire." (Ik ga het restaurant vanavond, want het is mijn verjaardag.) Uw vocabulaire groeit als je bouwt op de blokken die je al hebt.
  2. 2
    Neem een klasse. De beste manier om een ​​taal te leren (afgezien van het leven in het land, natuurlijk) is om elke dag te oefenen met anderen. Nemen van een klasse krachten leren in uw agenda, houdt u verantwoording, en geeft je resources in anderen die je anders niet zou hebben.
    • Check je lokale gemeenschap hogeschool of universiteit. Hoewel de klasse duurder zou kunnen zijn, de perks van het zijn een student en toegang hebben tot de installaties verminderen de klap voor je portemonnee.
    • Zoek een talenschool. Deze klassen zijn vaak veel goedkoper, kleiner, en aangeboden op avonden of in het weekend. Als je leeft in een vrij divers gebied, moet men niet te ver weg.
  3. 3
    Hier krijg je een tutor. Het internet is een mooi ding. Tal van mensen zijn op zoek naar een makkelijke manier om een ​​extra 40 maken€ per week. U kunt het leren tegemoet te komen aan uw planning en ontwikkelen van uw eigen curriculum.
    • Laat niet zomaar iedereen je tutor te zijn. Gewoon omdat u de taal niet spreekt betekent niet dat je het kan leren. Doel voor iemand die het al eerder heeft gedaan, niet iemand met 4 jaar van de middelbare school Frans.
  4. 4
    Word lid van een groep. Kansen zijn er tal van mensen die net als u van alle demografische en leeftijden. Bezoek uw lokale hogescholen of taalinstituten voor informatie.
    • Oefen met iemand. U kunt een penvriend online te vinden of u kunt uw lokale afdeling van de Alliance Française te bezoeken. Duik diep in je online contacten voor iedereen die misschien in staat zijn om je vooruit - die vriend van de middelbare school die in het buitenland gestudeerd? Je neef Alberta die verhuisde naar Vancouver? Doen wat je kunt om succes te garanderen.

Aan het werk

  1. 1
    Oefen elke dag. Een taal leren is in tegenstelling tot het leren van een ander onderwerp. Jouw kennis moeten opbouwen en wordt als intrinsiek mogelijk. Het beoefenen van elke dag is de enige manier waarop je zult kunnen handhaven en verbeteren van uw vaardigheden.
    • Verwerk herzien in uw leren totdat het stevig. Je kunt geen ingewikkelde zinnen te bouwen als je bent vergeten hoe je eenvoudige degenen structureren.
    • Zelfs al is het maar voor een half uur, het is het waard. Krijg je geest denken en francais. Ontwikkelen gewoonten maakt het moeilijker om te stoppen.
  2. 2
    Leren cognates. Afhankelijk van uw bron, ongeveer 30% van alle Engels woorden zijn afkomstig uit het Frans. Als je net begint, een makkelijke manier om te duiken in is om vertrouwd te raken met de concepten.
    • Vaak is de "liefhebber" werkwoord is Frans en de "normale" werkwoord is Duits. Denken "start" versus "aanvangen", "help" versus "hulp"; ". Begrijpen" "begrijpen" versus De Fransen voor deze werkwoorden is, respectievelijk, in hun infinitief, "commencer," "aider," en "comprendre."
    • Bepaald woord eindes zijn weggeefacties dat ze Frans. Denk woorden met "-ion," "-ring" of "ite." Televisie, miljard, godsdienst, nuance, uithoudingsvermogen, graniet, tegenover - dat zijn alle Franse woorden. Geen Engels. Frans. Nou, Engels, ook.
  3. 3
    Onthouden nieuwe zinnen. Laat nooit uw woordenschat stagneren. Als je kennis groeit, neem de tijd om nieuwe zinnen te nemen in uw phrasal zwembad.
    • Denk aan een nieuw onderwerp. Als je weinig in de tijd woordenschat, nul-in op die afdeling. Als u de namen van voedsel te leren, concentreren op dat. Vouw jezelf.
      • Quelle heure est-il? (Hoe laat is het?)
        Bon, euh, je ne sais pas... (Uhh, ik weet het niet...)
        Oh, niet! C'est dejà 17 uur! Je dois etudier maa vocabulaire français (Oh nee het is al 5:! Oo ik mijn Franse woordenschat studeren!)!
  4. 4
    Herzien werkwoord vervoegingen. Het grootste verschil tussen het Engels en het Frans is dat Franse conjugaten hun werkwoorden om de gespannen en onderwerp aan te passen. In het algemeen, werkwoord grafieken gaan "Ik, jij, hij / zij / het, wij, jullie (meervoud), zij" orde.
    • Begin met de simple present van werkwoorden op-er (manger - te eten):
      • Je mange - di manges - il / elle / on mange - nous mangeons - vous mangez - ils / elles mangent
    • Simple present van-ir werkwoorden (choisir - te kiezen):
      • Je choisis - di choisis - il / elle / on choisit - nous choissisons - vous choississez - ils / elles choississent
    • Simple present van re-werkwoorden (vendre - te verkopen):
      • Je vends - di vends - il / elle / on vend - nous vendons - vous Vendez - ils / el vendent
    • Vaak is het einde van woorden niet uitgesproken. "Je choisis" klinkt meer als "Zhuh schwazee," en "ils mangent" klinkt als, "paling monge."
    • Leer de andere werkwoordstijden later. Zodra je de simple present knie hebt, verder op de passe compose (verleden tijd).
  5. 5
    Denk hardop. Als je rond anderen, kunnen ze geïrriteerd, maar het is de moeite waard! Ze hoeven niet te begrijpen, maar je moet je begrijpen. Het is een idee-bonne, is het niet?
    • Frans is een taal die sterk is encorporated in het Engels. Naast het gebruik van eenvoudige zinnen als, "! Bonjour", "Merci beaucoup," of "Je ne sais quoi 'dat sommige mensen weten, gebruik iets moeilijker degenen bij het praten met jezelf - of laat je huisgenoten aanslaan!
      • Où est ma sac? - Waar is mijn tas?
      • Je veux boire du vin. - Ik wil wat wijn drinken.
      • Je t'aime, toi. - Ik hou van je.
    • Als je tegen jezelf zegt, "Oh, zie ik een appel!" vertalen naar het Frans - ". Ô Je vois une pomme". Oefen dit wanneer je de kans krijgt - in de auto, in bed, in de badkamer, overal.
  6. 6
    Reizen naar een Franstalig land. Als die er wonen is geen optie, dan is een bezoek is de op een na beste. Als je de financiën en het vermogen om les vacances nemen, breng je boeken en cd's met u!
    • Praat met de lokale bevolking en ervaar de cultuur. Zittend bij de McDonald's naast het Louvre (of de Starbucks, wat dat betreft) zal niet precies krijg je de educatieve of culturele ervaring die u zoekt.
    • Je hoeft niet naar Frankrijk om een ​​schat aan Franstaligen vinden. Maar weet wat dialect u op zoek bent naar spiegel; gaat Quebec zal u blootstellen aan een Franse cultuur, maar je zult Quebecois in de straat te horen - en het kan moeilijk te begrijpen zijn!

Tips

  • Afdrukken of koop een Franse kalender en vervang uw reguliere agenda. Dus wanneer je kijkt naar de datum, zou je snel leren Frans getallen, dagen en maanden. En als je schrijft in de gebeurtenissen, zoek het op in uw woordenboek en schrijf in het Frans.
  • Investeer in een goede Bescherelle. Dit is een boek met elk werkwoord voor snelle en eenvoudige conjugatie. Franstaligen zweren bij deze.
  • In de winkel, tellen hoeveel fruit je zetten in de kar in het Frans.
  • Maak Frans het eerste wat je ziet op uw computer. Krijg je startpagina naar een Franse website.
  • U kunt Franse moedertaalsprekers vinden op vele websites, zoals studenten van de Wereld. Het zal gemakkelijker zijn om vrienden te maken en het verbeteren van uw Frans. Vraag hen om je vaardigheden te verbeteren en je zult ze Engels in ruil onderwijzen.
  • Begrijp dat het leren van een taal is een full-time inzet. Als u Muck rond met het en alleen leren stukjes en beetjes, zult u waarschijnlijk spijt van deze later in het leven als je echt wilt om te converseren in het Frans.
  • Overweeg Frankrijk, België, Zwitserland, Luxemburg, Monaco, Algerije, Tunesië, Marokko, Libanon, Quebec, New Brunswick, of Louisiana, onder anderen, voor uw reisbestemming.
  • Hebben een positieve houding. Soms kunt u worden ontmoedigd en vergeten waarom je wilde om Frans te spreken in de eerste plaats. De realiteit dat 175 miljoen mensen wereldwijd spreken Frans is een goede motivatie. Ook denken hoe weinig mensen zijn eentalig deze dagen - twee of meer talen is meer en meer de norm.

Waarschuwingen

  • Kijk voor mannelijke en vrouwelijke alsook meervoud voor werkwoord en bijvoeglijk naamwoord matching.
  • Het leren van een taal is een moeilijke, tijdrovende inspanning. U zult er niets uit te halen als je kunt jezelf niet volledig te committeren.